miércoles, 27 de enero de 2016

Imágenes para el mito

Hemos repasado nuevamente el mito de Orfeo de forma oral. Esta vez nos hemos apoyado en unas imágenes que contaban la historia y cada uno ha tenido que describir su imagen (τίς ἐστι; πῶς γιγνῶσκεις; ποῦ ἐστι; τί ποιεῖ; κτλ.)



Muchas frases se repetían pero siempre hay alguna que está despistada y no es capaz de repetirlas. Entiendo que es por falta de interés. Una vez pasada la curiosidad del principio, conocido el mito, las repeticiones cuestan. A pesar de eso la mayoría son ya capaces de contar la historia añadiendo detalles.
Hemos insistido hoy mucho en usar los casos correctamente fijándonos en los cambios de terminaciones. Es algo que cuesta porque las frases igual se entienden si se usa el "estilo indio". Si se tratara de una lengua no flexiva, ya estarían manteniendo largas conversaciones, no tengo duda de eso. Pero mi insistencia en las terminaciones está dando sus frutos y poco a poco son conscientes de que tienen que cambiar los finales según lo que quieren decir.