Hemos trabajado el árbol genealógico de los dioses.
Repartimos a cada alumno una imagen de una divinidad, una tarjeta con un nombre (no tiene que ser la de la divinidad de la imagen) y una tarjeta con los atributos de otra divinidad. Entre todos contamos la genealogía de los dioses. A medida que sale una divinidad, han de poner la imagen, el nombre y los atributos.
viernes, 31 de octubre de 2014
jueves, 30 de octubre de 2014
Va de dioses
Repasamos la genealogía dioses olímpicos.
Trabajamos el vocabulario relacionado con la familia: πατήρ, μήτηρ, τέκνον, ἀδελφός τῆς / του, γαμεῖ τὴν...
Trabajamos el vocabulario relacionado con la familia: πατήρ, μήτηρ, τέκνον, ἀδελφός τῆς / του, γαμεῖ τὴν...
miércoles, 29 de octubre de 2014
Dictado
Hemos visto la necesidad de escribir, pues aunque de forma oral son capaces de decir correctamente muchas cosas, hace falta que también las sepan escribir.
La tarea ha sido un dictado de algunas frases ya vistas en clase. Después se lo han corregido por parejas.
Hemos terminado con el texto de Perséfone.
La tarea ha sido un dictado de algunas frases ya vistas en clase. Después se lo han corregido por parejas.
Hemos terminado con el texto de Perséfone.
lunes, 27 de octubre de 2014
Cogiendo flores
Hemos visto algo de vocabulario que necesitaremos para el mito: ἄνθος, μάκαιρα, δυστυχής, ὀργίζω.
Después hemos comenzado la lectura colectiva del mito de Perséfone, aunque no lo hemos podido terminar.
Después hemos comenzado la lectura colectiva del mito de Perséfone, aunque no lo hemos podido terminar.
viernes, 24 de octubre de 2014
Me maravillo del árbol en el monte
Trabajamos algo de vocabulario:θαυμάζω, δένδρον, λόφος
Repasamos de nuevo frases con distintos casos y números:
Repasamos de nuevo frases con distintos casos y números:
- τί ἐστι τοῦτο;
- τί λαμβάνω; τὸν πάπυρον, τὴν ἕδραν, τὸ βιβλἰον, τοὺς παπύρους...
- ποῦ ἐστι; ἐπὶ τῆς ἕδρας, ἐπὶ τοῦ βιβλίου...
lunes, 20 de octubre de 2014
Preposicionando
Vemos las preposiciones.
Primero la teoría, que resulta demasiado extensa y detallada (hay que corregirlo para otra ocasión). Después la práctica, describir las imágenes colocando cada cosa en su sitio.
Primero la teoría, que resulta demasiado extensa y detallada (hay que corregirlo para otra ocasión). Después la práctica, describir las imágenes colocando cada cosa en su sitio.
viernes, 17 de octubre de 2014
jueves, 16 de octubre de 2014
miércoles, 15 de octubre de 2014
Europa
Repasamos los textos escritos con el mito. Recontamos las palabras.
Repasamos algo de vocabulario: μικρός, ά, όν, μακρός, ἰσχυρός
Leemos el mito de Europa.
Repasamos algo de vocabulario: μικρός, ά, όν, μακρός, ἰσχυρός
Leemos el mito de Europa.
lunes, 13 de octubre de 2014
Un rapto
Trabajamos este vocabulario: ἁρπάζω, ταῦρος, θάλασσα, ἐγγύς - μακρᾶν, αἰσχρός, α, ον
Como algunos conocían el mito del rapto de Europa, lo hemos contado entre todos en griego.
De forma colectiva hemos contado el mito del rapto de Europa. ¡Impresionante!
Tarea: traer por escrito el mito en griego para la próxima sesión.
Como algunos conocían el mito del rapto de Europa, lo hemos contado entre todos en griego.
De forma colectiva hemos contado el mito del rapto de Europa. ¡Impresionante!
Tarea: traer por escrito el mito en griego para la próxima sesión.
viernes, 10 de octubre de 2014
miércoles, 8 de octubre de 2014
DTR
Dictado-traducción-repaso: Dictamos frases muy vistas en castellano y los alumnos deben escribirlas en griego. La corrección la hacen inter pares.
Conclusión: aunque oralmente saben las frases, les cuesta escribirlas. Probablemente sea falta de estudio aunque deberemos programar alguna actividad más de expresión escrita.
Repasamos las concordancias con adjetivos: καλός, ή, όν
Conclusión: aunque oralmente saben las frases, les cuesta escribirlas. Probablemente sea falta de estudio aunque deberemos programar alguna actividad más de expresión escrita.
Repasamos las concordancias con adjetivos: καλός, ή, όν
lunes, 6 de octubre de 2014
En plural
Hasta ahora solo hemos trabajado con formas nominales en singular. Aprovechamos esta clase para cambiar al plural todo lo que antes hemos hecho en singular. Repasamos las estructuras y usamos con objetos el singular y el plural:
- τί ἐστι τοῦτο;
- τί λαμβάνω; τί ἀνοίγω; τί κλείω; τί ἔχω;
- τί ἔχει; τί λαμβάνει;
viernes, 3 de octubre de 2014
Y vosotros también
Entregan los textos escritos que redactaron para parejas en la sesión anterior. Hay un poco de todo pero sorprende la cantidad de cosas que pueden escribir en un contexto correcto teniendo en cuenta que hace un mes no conocían siquiera el alfabeto.
Algunos se quejan de que eran demasiadas palabras para incluirlas en una sola historia, así que entre todos elaboramos una historia oralmente con todas las palabras (uno de ellos va borrando a medida que usamos palabras).
Incluimos nuevas palabras de uso fecuente: ἡμεῖς, ὑμεῖς, αὐτοί
También aparecen las terminaciones verbales del plural: -ομεν, -ετε, -ουσι
Insistimos con CD sg usando los verbos: λαμβάνω, βλέπω, ἀνοίγω, κλείω
Algunos se quejan de que eran demasiadas palabras para incluirlas en una sola historia, así que entre todos elaboramos una historia oralmente con todas las palabras (uno de ellos va borrando a medida que usamos palabras).
Incluimos nuevas palabras de uso fecuente: ἡμεῖς, ὑμεῖς, αὐτοί
También aparecen las terminaciones verbales del plural: -ομεν, -ετε, -ουσι
Insistimos con CD sg usando los verbos: λαμβάνω, βλέπω, ἀνοίγω, κλείω
jueves, 2 de octubre de 2014
Repaso
A modo de repaso, escribimos todas las palabras de las que nos acordamos en la pizarra.
Por parejas escriben textos con todas las palabras en contexto para entregar el próximo día.
Por parejas escriben textos con todas las palabras en contexto para entregar el próximo día.
miércoles, 1 de octubre de 2014
Divinos
Vemos algo de la genealogía de los dioses, algunos de los primeros dioses, hasta llegar a los Olímpicos: ὁ Χάος, ὁ Οὐρανός, ἡ Γῆ, ὁ Ζεύς, ἡ Ἥρα
Aprovechamos para introducir algunas palabras relacionadas con la familia como: ἀδελφός, τέκνον, παιδίον
Otra estructura que vemos mediante acciones es:
τί ποιῶ; λαμβάνω... Lo que nos permite usar acusativos de forma insistente con objetos del aula. De momento solo usamos el singular pero de todos los géneros y declinaciones.
Aprovechamos que quieren pedir permiso para introducir: ἔξεστι μοι…;
Aprovechamos para introducir algunas palabras relacionadas con la familia como: ἀδελφός, τέκνον, παιδίον
Otra estructura que vemos mediante acciones es:
τί ποιῶ; λαμβάνω... Lo que nos permite usar acusativos de forma insistente con objetos del aula. De momento solo usamos el singular pero de todos los géneros y declinaciones.
Aprovechamos que quieren pedir permiso para introducir: ἔξεστι μοι…;
Suscribirse a:
Entradas (Atom)